
【导(dǎo)语(yǔ)】美(měi)国(guó)脑(nǎo)机(jī)接(jiē)口(kǒu)公(gōng)司(sī)Paradromics近(jìn)日(rì)获(huò)FDA批(pī)准(zhǔn)开(kāi)展(zhǎn)首(shǒu)个(gè)长(zhǎng)期(qī)临(lín)床(chuáng)试(shì)验(yàn),明(míng)年(nián)初(chū)将(jiāng)为(wèi)两(liǎng)名失(shī)语(yǔ)志(zhì)愿(yuàn)者(zhě)植(zhí)入(rù)BCI设(shè)备(bèi),以(yǐ)验(yàn)证(zhèng)安(ān)全性(xìng)并(bìng)恢(huī)复(fù)其(qí)语(yǔ)音(yīn)交(jiāo)流(liú)能(néng)力(lì),该(gāi)设备或能实现远超其他设备的传输速率,此次试验或扩展至10人,业界期待各公司开放设备推动独立研究。

美国脑机接口公司Paradromics近日宣布,其脑机接口(BCI)已获美国食品和药物管理局(FDA)批准开展首个长期临床试验。
据《自然》报道,明年初,作为美国企业家埃隆·马斯克旗下脑机接口公司Neuralink的最大竞争对手之一,Paradromics将为两名因神经系统疾病或意外伤害而丧失语言能力的志愿者植入BCI。试验有两大目标:一是确保设备安全,二是恢复患者的实时语音交流能力。
Paradromics的BCI拥有直径约7.5毫米的有效区域,内置纤细且坚硬的铂铱合金电极。当这些电极穿透大脑皮层表面时,可记录约1.5毫米深处单个神经元的活动。电极通过导线与植入患者胸部的电源和无线收发器连接。
Paradromics首席执行官Matt Angle表示,这是首个以合成语音生成为目标的BCI临床试验。“可以说,目前BCI能为患者生活质量带来的最大改变,就是恢复其语音交流能力。”
该试验还将探索能否精准检测志愿者想象手部运动时的神经活动,从而让他们可以通过意念控制电脑光标。根据初步结果,该试验可能扩展至10名志愿者,他们将接受两个大脑皮层植入物,以增加信号丰富度并覆盖更多脑区。
“我对此非常好奇,这是令人振奋的一步。”荷兰乌得勒支大学医学中心的Mariska Vansteensel说(shuō)。
除(chú)了(le)Paradromics,目(mù)前(qián)在(zài)BCI方(fāng)面(miàn)进(jìn)展(zhǎn)较(jiào)快(kuài)的(de)还(hái)有(yǒu)美(měi)国(guó)公(gōng)司(sī)Synchron。其(qí)设(shè)备(bèi)Stentrode基(jī)于(yú)血(xuè)管(guǎn)内(nèi)支(zhī)架(jià),内(nèi)置(zhì)12至(zhì)16个(gè)电(diàn)极(jí),可(kě)从(cóng)血(xuè)管(guǎn)内(nèi)部(bù)记(jì)录(lù)神(shén)经元群体的活动。而Neuralink则优先通过记录大量单个神经元的输出信号来获取高带宽数据。其BCI包含64根柔性聚合物线,每根线设有16个记录位点。
各公司均致力(lì)于(yú)让(ràng)植(zhí)入(rù)过(guò)程(chéng)微(wēi)创(chuàng)、设(shè)备(bèi)可(kě)更(gèng)换(huàn)。Angle表(biǎo)示(shì),在(zài)此(cǐ)次(cì)试(shì)验(yàn)中(zhōng),Paradromics “将(jiāng)在(zài)安(ān)全性(xìng)、耐(nài)用(yòng)性(xìng)和(hé)数(shù)据(jù)传(chuán)输(shū)速(sù)率(lǜ)方(fāng)面(miàn)同(tóng)时(shí)发(fā)力(lì)”。“该(gāi)设(shè)备(bèi)实(shí)现(xiàn)的脑外信息传输速率约为其他设备的20倍,并且我们认为该设备的使用寿命应超过10年。”
随着长期临床试验的推进,临床医生和神经科学家将密切关注并对比各设备的效果。Vansteensel表示,希望各公司能保持完全透明,向学术界开放设备,以便其开展独立研究。